丧 喪 [sāng] - 书法字典
  1. 篆书
  2. 简牍
  3. 隶书
  4. 魏碑
  5. 草书
  6. 行书
  7. 楷书
  • 丧 喪 [sāng]

    所属分类:字典
    1    [sāng]
    <名>
    1.
    丧仪;丧事 [funeral ceremony]。在埋葬或火化前为死者举行的哀悼仪式。泛指丧事,人死后殓、奠殡、葬等事宜
    不哀吾丧而伐吾同姓,则无礼。——《左传·僖公三十三年》
    2.
    又如:丧纪(丧事);丧宰(主持丧事的人);丧家(有丧事的人家);治丧(办理丧事);丧车(送葬者坐的车);丧制(治丧的礼制);丧庭(灵堂);丧器(丧事用器具);丧荒(指诸侯臣下的丧事及荒年)
    3.
    人的尸体、骨殖 [corpse]
    丧(灵柩;殡仪队)出江上,白衣冠送者夹岸,酹而哭者百里不绝。——《明史·海瑞传》
    4.
    又如:丧次(停灵治丧的地方);丧具(人死后所需的棺椁、衣被之类);丧柩(灵柩);丧灵(死尸;灵柩)
    5.
    祸难 [misfortune]
    自经丧乱少睡眠,长夜沾湿何由彻!——·杜甫《茅屋为秋风所破歌》
    6.
    又如:丧氛(预兆死亡的云气);丧祸(丧乱);丧乱(死亡;祸乱)
    <动>
    1.
    服丧,持丧 [be in mourning]
    子上之母死而不丧。——《礼记·檀弓上》
    2.
    又如:居丧;国丧;号丧(遭亲丧而哭泣致哀);丧人(居丧的人);丧居(丧家所在);丧食(礼制规定的居丧时的饮食);丧音(报丧的声音);丧冠(服丧时所戴的一种帽子);丧娶(在服丧期间婚娶);丧期(服丧的期限);丧帻(居丧时戴的头巾);丧幡(丧家挂白条旗)
    3.
    悲悼;伤悼 [grieve over the death of]
    狂夫乐之,贤者丧焉。——《商君书·更法》
    另见[sàng;sang]
    常用词组:
    丧棒  [sāngbàng]
    [mourning stick] 指出葬时孝子拄的棒子
    丧服  [sāngfú]
    1.
    [mourning apparel]∶为哀悼死者而穿的服装。中国旧时习俗用本色的粗布或麻布做成
    2.
    [sable]∶为表示哀悼而穿的黑色衣服
    丧假  [sāngjià]
    [leave for arranging funeral] 因有丧事而请的假
    丧礼  [sānglǐ]
    [obsequies;funeral] 有关丧事的礼仪
    丧门神  [sāngménshén]
    [a person bringing bad luck to others] 迷信的人指专管死丧哭泣的凶神,比喻给人带来晦气的人。也叫“丧门星”
    丧事  [sāngshì]
    [funeral affairs;funeral arrangements] 指人死后殓葬、哀悼等事情
    丧仪  [sāngyí]
    [funeral ceremony] 丧葬礼仪
    丧葬  [sāngzàng]
    [funeral service and burial] 办理丧事和埋葬死者
    丧葬事宜
    丧葬费  [sāngzàngfèi]
    [funeral expenses] 为办理丧事、埋葬死者所需的花费
    丧钟  [sāngzhōng]
    1.
    [death knell;funeral bell]
    2.
    西方风俗,教堂为死亡的教徒举行宗教仪式时敲钟叫“敲丧钟”
    3.
    指接近死亡或灭亡
    这一决定敲响了敌人的丧钟
     
    2    [sàng]
    <动>
    1.
    (会意。小篆字形,上面是“哭’,下面是“亡”。表示哭已死去的人。本义:丧失)
    2.
    同本义 [forfeit;lose]
    偃王行仁义而丧其国。——《韩非子·五蠹》
    3.
    又如:丧明(眼睛失明);丧检(丧失德行,失去检点);丧履(失去庇护);丧精(失神);丧心(心理反常;丧失理智);丧志(丧失心志);丧律(丧失军纪);丧师(失去民心);丧师辱国(军队损失,国家蒙受耻辱);丧资(失去财产)
    4.
    死去 [die]
    小人多欲则多求妄用,败家丧身。——·司马光《训俭示康》
    5.
    又如:丧躯(丧身);丧元(掉头颅);丧仆(亡身);丧身(丧命);丧没(灭亡,死亡);丧明之痛(丧子之痛);丧亲(父或母亡);丧室(妻室丧亡);丧家子(丧失其家无所依存的人)
    6.
    灭亡;失败 [perish]
    六国互丧,率赂耶?——·苏洵《六国论》
    7.
    又如:丧师(战败);丧国之社(国家灭亡,无人祭祀的宗庙);丧师(战败而损失军队);丧陷(失陷);丧败(因失败而受损失)
    8.
    逃亡;流亡 [escape]。如:丧人(逃亡到他国的人);丧物(耗竭财物)
    9.
    忘记,忘掉 [forget]
    今者吾丧我,汝知之乎?——《庄子》
    10.
    灰心丧气 [be discouraged]。如:丧惘(怅惘失神);丧沮(灰心失望);丧门(丧家之门。或称恶人或使人倒霉的人)
    另见[sāng;sang]
    常用词组:
    丧梆  [sàngbāng]
    1.
    [方]
    2.
    [stiff]∶[说话或性格等]不温和,脾气倔强
    3.
    [offend]∶用话冒犯
    别拿这些话丧梆人
    丧胆  [sàngdǎn]
    [tremble with fear;panic-stricken] 形容十分惧怕
    我军向前推进,敌人闻风丧胆
    丧德  [sàngdé]
    [wicked] 丧失德性
    玩物丧志,玩人丧德
    丧魂落魄  [sànghún-luòpò]
    [be frightened out of one"s life;be scared of one"s wits;in panic;be battered out of one"s senses] 形容非常害怕的样子
    丧家之犬  [sàngjiāzhīquǎn]
    [be homeless dog;be thrown out like disowned dogs;feel lost like a stray dog] 指无家可归的狗。比喻失去倚仗,无处投奔的人
    丧尽天良  [sàngjìn-tiānliáng]
    [utterly devoid of conscience;be entirely heartless]天良:良心。形容恶毒到了极点
    丧门星  [sàngménxīng]
    1.
    [stormy petrel] 爱争吵的人
    他成了当时在家里、学校里的丧门星
    2.
    又用来比喻带来灾祸或者晦气的人
    丧命  [sàngmìng]
    [die; get killed;meet with one"s death] 死亡,多指凶死或暴病而死。又作“丧生”
    丧偶  [sàng"ǒu]
    [bereft of one"s spouse;lose one"s wife] 配偶死去
    丧气  [sàngqì]
    1.
    [feel disheartened]∶因不顺心而情绪低落
    灰心丧气
    2.
    [have bad luck;be unlucky]∶倒霉,不吉利
    出门就下雨,真丧气
    丧气鬼  [sàngqìguǐ]
    [downcast person] 不愉快的人或脾气坏的人
    丧气话  [sàngqìhuà]
    [demoralizing word] 丧失自信心、削弱勇气或志气的话语
    丧权辱国  [sàngquán-rǔguó]
    [humiliate the nation and forfeit its sovereignty;surrender a country"s sovereign rights under humiliating terms] 主权丧失,国家受到侮辱
    清政府和列强签订了一系列丧权辱国的条约
    丧生  [sàngshēng]
    [die] 丧命
    因飞机失事而丧生
    丧失  [sàngshī]
    [forfeit;lose] 失去
    敬亭丧失其资略尽,贫困如故时。——·黄宗羲《柳敬亭传》
    丧失殆尽  [sàngshī-dàijìn]
    [exhaust] 全部失去
    耕地仅在收获二到三次后肥力就丧失殆尽,因此必需开拓新土地
    丧天害理  [sàngtiān-hàilǐ]
    [utterly devoid of conscience] 指做事违背天道、理性
    丧亡  [sàngwáng]
    [death] 死亡;灭亡
    丧亡甚众
    丧心病狂  [sàngxīn-bìngkuáng]
    [frenzied;be perverse;as mad as March hare;be seized with crazy ideas;have cracked brains] 丧失理智,像发了疯一样,形容言行荒谬或残忍到了极点
    日本鬼子没有打伤他,而他伤在这些丧心病狂的反共顽军的手里了。——知侠《铁道游击队》
    ——见“哭丧着脸”([kūsangzhe liǎn])
    另见[sāng;sàng]