顺便,顺带 [shùnbiàn,shùndài]
1.
[in passing;at one"s convenience] 做某事时带着做
顺差 [shùnchā]
[favourable balance] 一个国家输出多于输入的外贸差额
顺畅 [shùnchàng]
[unhindered;smooth] 顺利,无障碍
顺潮 [shùncháo]
[fair tide] 水流的方向能增高船舶航行速度的潮流
顺次 [shùncì]
[in order;in proper sequence] 按照顺序
顺从 [shùncóng]
[yield to;be obedient] 服从;不违抗
顺带 [shùndài]
[in passing] 顺便;捎带
顺当 [shùndang]
[free;carry on smoothly] 没挫折;如意
安排的好菜蔬,调和的好汁水,来吃的人都喝采,以此买卖顺当。——《水浒传》
顺导 [shùndǎo]
[make the best use of the situation and guide;guide along in its proper course] 沿着有利的方向引导
顺耳 [shùn"ěr]
[pleasing to the ear] [话] 符合心意,听着舒服
顺访 [shùnfǎng]
[visit…on the way] 顺便或顺路对某人进行访问
顺风 [shùnfēng]
[have a fair wind;favourable wind] 指行进的方向跟风向一致,比喻顺应时势
顺风耳 [shùnfēng"ěr]
1.
[a person in traditional Chinese novels who can hear voices a long way off]∶中国旧小说中指能听到很远声音的人
2.
[a well-informed person]∶比喻消息灵通的人
顺风转舵 [shùnfēng-zhuǎnduò]
[take one"s cue from changing conditions] 比喻跟着情势转变(含贬义)
顺和 [shùnhé]
[gentle and polite] 和顺;缓和
顺化 [Shùnhuà]
[Hue] 越南中部城市
顺境 [shùnjìng]
[favourable circumstance] 顺利安乐的境遇
顺口 [shùnkǒu]
1.
[read smoothly]∶[词句]念起来流畅
顺口溜 [shùnkǒuliū]
1.
[doggerel]∶民间的一种口头韵文,句子长短不等,纯用口语
2.
[patter]∶街头叫卖小贩或马戏团叫喊招揽观众的人讲的一种口头韵文
顺理成章 [shùnlǐ-chéngzhāng]
[to write well, you must follow a logical train of thought] 形容写文章、做事情顺着条理就能做好。也比喻随着某种情况的发展而当然产生的结果
文者,顺理而成章之谓。——宋·朱熹《朱子全书·论语》
顺利 [shùnlì]
[smoothly;successfully] 做事没有阻碍或很少遇到困难
顺溜 [shùnliu]
3.
[without difficulty]∶通畅顺当;没有阻拦
顺路,顺路儿 [shùnlù,shùnlùr]
1.
[on the way]∶沿着所走的路线顺便到某处
2.
[convenient road]∶指道路没有障碍,不绕远,走起来方便
顺民 [shùnmín]
[docile subject] 指归附新统治者或外族侵略者的人
顺势 [shùnshì]
1.
[take advantage of an opportunity]∶趁机会
2.
[in passing;conveniently]∶带便
顺手,顺手儿 [shùnshǒu,shùnshǒur]
1.
[smooth;without difficulty]∶顺利;没有什么阻碍
2.
[conveniently]∶不用费力地一伸手;顺便
说是买木器,顺手也就随便拿走的,我得去看看。——《故乡》
顺手牵羊 [shùnshǒu-qiānyáng]
[lead away a goat in passing—pick up sth.on the sly] 指顺手取走别人的物品,含贬义
顺水 [shùnshuǐ]
[with the current;downstream;with the stream] 指船行驶的方向跟水流方向一致
顺水人情 [shùnshuǐ-rénqíng]
[a favour done at little cost to oneself] 指顺便给人的好处
我们乐得答应他,做个顺水人情,彼此有益。——《官场现形记》
顺水推舟,顺水推船 [shùnshuǐ-tuīzhōu,shùnshuǐ-tuīchuán]
[push the boat along with the current—make use of an opportunity to gain one’s end] 比喻顺应形势行事
天地也!做得个怕硬欺软,却原来也这般顺水推船!——元·关汉卿《窦娥冤》
顺遂 [shùnsuì]
[smooth;as one wishes] 事情合乎人愿,进展顺利
顺坦 [shùntan]
[smoothly;as one expects] [方]∶如意;不出意外
顺藤摸瓜 [shùnténg-mōguā]
[follow the vine to get the melon —track down sb. or sth.by following clues] 比喻根据发现的线索继续追究根底
顺我者昌,逆我者亡 [shùn wǒ zhě chāng,nì wǒ zhě wáng]
[those who submit will prosper, those who resist shall perish] 顺从我的就可以昌盛,违抗我的就遭到灭亡。形容反动统治者专横独裁或做事独断专横,飞扬跋扈
顺行 [shùnxíng]
[direct motion] 从北天极观看,一颗行星或其他天体的向东或反时针方向运动(即向赤经增加方向运动)
顺行 [shùnxíng]
[sunwise] 沿太阳视运行方向运动
顺叙 [shùnxù]
[narration] 按时间顺序描述的文章或电影等的艺术手法
顺序 [shùnxù]
1.
[order;sequence]∶次序,也指顺着次序
2.
[suitable;harmonious]∶适宜;和谐
3.
[safe and sound;well] [方]∶指平安顺利
顺眼 [shùnyǎn]
[pleasing to the eye] 符合心意,看着舒服
顺应 [shùnyìng]
[comply with;comform to] 顺着某种趋势去适应
顺嘴,顺嘴儿 [shùnzuǐ,shùnzuǐr]
1.
[read smoothly; say offhandedly]