众多 [zhòngduō]
[multitudinous;many;nu merous] 为数很多
众寡悬殊 [zhòngguǎ-xuánshū]
[a great disparity in numerical strength] 双方人力多少相差很大
众口难调 [zhòngkǒu-nántiáo]
[it is difficult to cater for all tastes;it is hard to please all] 调:协调。原指饭菜难合众人的口味。比喻很难将众人意见协调一致。也比喻很难让所有的人都满意
众口铄金 [zhòngkǒu-shuòjīn]
[public clamour can confound right and wrong] 铄金:熔化金属。众口一词,足能熔化金属。比喻谣言多,可以混淆是非
众口一词 [zhòngkǒu-yīcí]
[with one voice] 形容大家说的话完全相同
众目睽睽 [zhòngmù-kuíkuí]
[the eyes of the masses are fixed on sb. or sth.] 众人的眼睛都注视着
宽敞而毫无遮拦的办公桌前,每个人都在众目睽睽下不停地工作着
众目昭彰 [zhòngmù-zhāozhāng]
[the masses are sharp-eyed] 公众的眼睛是雪亮的,一举一动有目共睹
众怒难任 [zhòngnù-nánrèn]
[you cannot afford to incur public wrath;it is dangerous to incur the anger of the masses] 公众的愤怒不可以抗拒和欺侮
众怒难任,蓄怨终泄,其患岂徒人散而已。——唐·陆贽《请不置琼林大盈二库状》
众叛亲离 [zhòngpàn-qīnlí]
[be utterly isolated;be opposed by the masses and deserted by one"s followers] 大家都反对,连亲人也背离了。形容处境非常孤立
众擎易举 [zhòngqíng-yìjǔ]
[many hands make light work] 许多人一齐用力,就容易把东西托起来。比喻大家同心协力做一件事,就容易把事情做成功
众生 [zhòngshēng]
1.
[all living creatures]∶一切有生命的,也指人和动物
2.
[domestic animal] [方]∶畜生
众矢之的 [zhòngshǐzhīdì]
[target of public criticism] 比喻为大家所共同攻击的对象
众数 [zhòngshù]
[mode]统计分布中频率最大的变量的值;最频繁出现的值;最普通的值
众说纷纭 [zhòngshuō-fēnyún]
[opinions vary] 存在着各种各样的说法
众所周知 [zhòngsuǒzhōuzhī]
[as everyone knows] 不需要举出例证,人人都知道
众望 [zhòngwàng]
[people"s expectations;popular confidence] 众人的希望
众望所归 [zhòngwàng-suǒguī]
[enjoy popular confidence] 众人一致希望归向于某人,多指某人受到大家信任,希望其主持某项工作
众星捧月 [zhòngxīng-pěngyuè]
[all the stars twinkle around the moon—regard sth. or sb. as a core] 所有的星星都围绕烘托着月亮发光。比喻众人或众物以某人或某物为核心
众议院 [zhòngyìyuàn]
1.
[House of Representatives]∶某些国家或州的议会的下院
2.
[Chamber of Deputies]∶某些一院制国家的议会,如卢森堡的众议院
众志成城 [zhòngzhì-chéngchéng]
[unity is strength;when people are unified with a single will,they are as strong as city walls] 万众一心,像坚固的城堡一样不可摧毁。比喻大家团结一致,力量就无比强大